Доста хора си мислят, че "Manga са японски комикси, а Anime е японската анимация". Anime е често анимираната версия на известна Manga. Това понякога е вярно, но може и да ви заблуди.
Преди всичко, погрешно е твърдението, че японците крадат комикси от Запад. В Япония комикси се правят от много време (съществуват карикатури на хора и и животни, отпреди хиляди години, които носят в себе си отличителни знаци на модерната Manga). Опростените линии и стилизации на рисунките са характерно японски. Влияние върху Manga е оказало по-скоро китайското изкуство.
Второ, японската Manga и Anime съществуват във всякакъв вид. За разлика от останалия свят, където се смята, че "комиксите са за децата", японските manga-ka (manga писателите) пишат за всички, от невинни дечица до перверзни и извратени възрастни. Но дори комиксите за деца са по-интелигентни от повечето ТВ шоута, които гледаме. В оригиналните версии на Anime филмите за деца, смъртта
се среща много често, т.е действителността е показана и от грубата й страна. В оригиналната версия на серията "Волтрон", която се въртя и по нашата бедна БГ телевизия, един от главните герои загива. В американската версия, която се гледаше тук, за това дори не е намекнато.
Трета характеристика е специфичния стил на японските Manga и Anime, които лесно се забелязват от пръв поглед. Това не означава, че са ограничени. Всеки Manga художник има свой специфичен стил. Стереотипът на Manga героят с огромни очи и рошава коса не е всичко, което можем да видим. Протагонистът в Manga и Anime, често е грозен, отритнат от обществото, облича се с дрехи, които са всичко друго освен модерни, за разлика от героите в западните серии и филмчета. Батман, Човекът паяк и т.н. са красавци, добре обезпечени откъм всичко и винаги се разакрват с разни прилепнали по мускулестите си тела костюми.
Друга разлика между японските и западните комикси (напр. Marvel Comics) за супер герои (освен по-тъмното естество на Manga, като цяло) е, че една Manga e визията на един, най-много двама автори. Това дава на Manga-та по-скоро вид на новела, завършени и в детайли светове, които са създадени от един човек. Образите са постоянни в действията си, развиват се и растат. Героите в японските комикси винаги имат и други цели, освен да рискуват живота си. Историята на филма или комикса се развива успоредно с живота на героите. Сърцето на Manga и Anime са сърцата на героите им.
Това ни води до три нови аспекта на Manga и Anime: реалността, духовносността и фактът, че всичко свършва на края.
В комиксите рисунки и думи са неразделно цяло. Една рисунка може да въздейства повече от хиляда думи, а думите могат да предадат това, което изкуството понякога не може. Двете заедно са невероятно силна комбианция. При Anime анимацията може да направи това, за което и най-добрите специалисти по компютърни ефекти не могат и да си помислят. Рисунките са един вид виртуална реалност. Но рисунките без история са нищо.
Както казах в японските комикси дори децата се срещат с неща като смъртта. Японските комикси показват също, че противниците на героите не са просто "Лошите". В много от сериите, виждаме, че противниците имат свои надежди и мечти и имат причина за злините, които извършват. Те не просто лоши и зли. Те са истински.
Действията имат последствия. Ако героят се издъни, ще трябва да се справя с крайния резултат. Ако е умен, няма да направи същата грешка отново. Героят расте и придобива нови умения, става по-зрял и мъдър.
РАЗЛИКА И ПРИЛИКА МЕЖДУ АНИМЕ И МАНГА
Между манга и аниме има толкова прилики,колкото и разлики. Двата жанра се преплитат и си влияят взаимно,но никога не позволяват да се избира измежду един от тях,тъй като винаги успяват да достигнат съвършенство. Тук ще се опитаме да разгледаме какво се променя в една история от черно-бялата книжка до цветния екран. Първото,което трябва да се спомене е степента на намеса на автора в двата вида изкуство. Художникът напълно сам композира сюжета на мангата си и я рисува,придържайки се единствено към собствените си желания. Когато стане нужно черно-белите картинки да добият по-изразителен вариант, същият този manga-ka издава албуми,наречени artbooks,в които представя цветови изображения на героите от мангата си. В Artbooks не се съдържа нищо друго освен портрети,в тях няма история и последователността от картини не е от никакво значение. В случай когато мангата се хареса от някоя компания се пристъпва към изработването на аниме. Тук художникът няма никакъв достъп до анимирането на произведението му. Единствена намеса може да има по сценария,но твърде рядко неговите желания са от значение. Всичко е в ръцете на сценаристи,които променят сюжета както си пожелаят. Различията между първоначалния продукт - мангата - и анимето накрая са често значителни. В много случаи се е стигало до конфликти между сценаристите и manga-ka. За съжаление,промяна в историята наистина се налага,тъй като една евентуална дословно анимирана манга не би имала никаква стойност. Още повече,че анимето трябва да се обособи като отделен жанр,а не да копира вече съществуващи произведения!
Ако те мързи да четеш :Тъй като (като изключим сред тийнейджърите и хората, скоро напуснали тази възраст) анимето е масово неизвестен жанр, ще ви кажа какво аджеба е това животно. Най-често го наричат манга анимация или просто манга, но това НЕ Е вярно. МАНГА са японски комикси, а АНИМЕ е японска анимация, като често това е анимираната версия на някоя манга. И двете са нарисувани в долу горе еднакъв стил.
За много от аниметата има Български субтитри,но аз предпочитам да ги гледам на японски със английски/български субтутри,има много цензура в дублажа ,а и свикнах да гледам аниме на японски и не ми е приятен сега английския в/у аниме!,а иначе 90% от аниметата имат английски субс,дублаж не съм сигурен колко са!
Най масовото и голямо място за сваляне на анимета в България е
TOВАа ианче много полезен сайт е И
http://anidb.info/perl-bin/animedb.pl в него има много много многооо инфо,
1.Аниме: Anime: アニメ: Термин, означаващ само и единствено анимация(видео), направена от японци. Думата е съкращение от английското Анимейшън и буквално на японски си означава анимация, но по света вече е термин за Японска Анимация.
2.Манга: Manga: : Японската дума за 'комикс'. Извън япония се отнася само и единствено за японски комикси. Повече за манга ще намерите тук.
Бележка:Safiir: В Япония мнооого по-често викат на мангата ( демек комикс ) от колкото "манга".
Термини в жанровете... 1.Екшън: Action: Действие, побоища, битки, престрелки....
2.Дементиа: Dementia: Деменция- шизофрения, измерения, психози.... много добър жанр. Например: Евангелион, Майнд Гейм, xxxHolic,Mephisto: Angel's Egg
3.Мистерия: Mystery: Заплетеност, объркваност, неясност.
4.Училищно: School: Училищно. Действието се развива предимно в училището на героите, или поне то със сигурност участва.
5.СуперПауър: SuperPower: Супер сили. Всяко, в които героите прескачат границата на човешките възможности и достигат тези на ... месия.. Например: Dragon Ball, Sailor Moon, TenTen
6.Приключение: Говори само за себе си. Обикновенно с наличие на нови светове.
7.Демони: Deamons: Включващо демони, служители на мрака/Сатаната.
8.Историческо: Historical: Включващо реално съществували личности. Понякога -поставени в реалните им исторически факти, друг път извадени от техният контекст...
9.Бойни Изкуства: Martial Arts: Концентриран екшън върху бойните умения и битките между героите.
10.Пародия: ... Пародия! Подигравка с нашумели заглавия.
11.Комедия: Поставящо героите в забавни комедични ситуации.
12.СайФай: SciFi: Съкращение от Научна измислица. Обикновенно фантастика, включваща бъдещи преразвити технологии.
13.Вампири: Включващо кръвопийци....
14.Спортно: Sports: Включващо някакъв вид спорт/състезание.
15.Игра: Game: Правено по игра, или с наличие на игрови елементи(като мана, герой). Обикновенно се среща като RPG - играене на роля.
16.Ужаси: Horror: Обикновенно брутални анимета. Драма.
17.Драма: Обикновенно държи тъжна и тежка атмосфера. Вероятен Недобър край.
18.Романс: Включващо романтични взаимоотношения.
19.Джибли: Вече съществува като жанр и нищо чудно - това са приказките на студио Джибли!
20.Музикално: Включващо голям OST и доста приличащо на мюзикъл. Обикновенно - история за singer-wannabe.
21.Самурай: Samurai: Акцентира на героите, поради небезизвестността на дисциплината/поведението и идеалите на древните самураи. Обикновенно е съпътствано от жанр: историческо.
22.Деца: Kids: За най-малките зрители/читатели. Приятно аниме с щастлив край.
23.Еччи: Ecchi: Голота, похотливост. Този тип анимета съдържат голяма част Фенсървис и яко Пантсу.
Бележка:Safiir: Принципно можеш да добавиш, че ecchi=hentai като значение в японския ( то самото ecchi е японското произношение на буквата h и западните аниме фенове са го цанили като аниме жанр ).
24.Хентай: Hentai: Перверзен(човек)/ Перверзно(поведение). Може да бъде ползвано като цялостен заместител на аниме/манга, ако въпросното аниме/манга е такъв жанр. Обикновенно този жанр измества всички съпътстващи го други, но има и аниме/манга от този жанр, които си съдържат история и този жанр е включен заради наличието на секс. Във всички случаи 18+, като в някои... направо не е за хора
25.Бишонен: Bishonen: Красиви млади момчета, чиято красота няма полови граници. В тия анимета почти няма момичета...
26.Бишоуджо: Bishoujo: Красиви момичета, чиято красота няма полови граници. В тия анимета почти няма момчета, а и да има те нямат особено значение...Всичко е супер-сладко и дори лигаво сладко.
27.Шонен-ай: Shonen- Момчешка любов. Може да се срещне като Yaoi.Note:Safiir: Като yaoi често съдържа и визуален секс (може да е съпътствано с хентай жанр).
28.Шонен: Shonen: Момче. Аниме/манга, насочена към момчешката аудитория. Обикновенно се характеризира с доста екшън. Например: Mobile Suit Gundam, Dragon Ball, Shaman King, One Piece,
29.Шоуджо-ай: Shoujo- Момичешка любов. Може да се срещне като Yuri.Note:Usagi: Като yuri често съдържа и сексуални сцени и "екстри :Р" (може да е съпътствано с хентай жанр).
30.Шоуджо: Shoujo: Момиче. Аниме/манга, насочена към женската аудитория. Обикновенно е съпътствана с драма/романтика.
31.Махоо-шоуджо: Mahou Shoujo: Магическо момиче. Примери: Sailor Moon, Cardcaptor Sakura, Tokyo Mew Mew, Magic Knight Rayearth, Pretty Sammy ...
32.Сейнен: Seinen Жанр насочен към 18-25 годишната(и нагоре) годишна, мъжка аудитория. Например: Berserk, Akira, Ghost in the Shell, Sin, Monster, xxxHolic ... и т.н..
33.Джосей:Josei Това е еквивалент на сейнен, но отправен към женската аудитория.Наричат го и "дамски". Един романтичен джосей, за разлика от романтичен шоуджо е доста по-реалистичен.
Например: Nana, Paradise Kiss ...
34.Мека: Mecha: Меха. Идва от "механично". Общо взето всьо що е механично, предимно огромни роботи/машини.
35.Робот: Остарял термин, ползващ се, както се подразбира за наличие на роботи. Например: Гъндам сериите. Но за този жанр вече се ползва просто "меха".
36.Сайбър-Пънк: Cyber Punk: Пада се нещо като подраздел на СайФай... включва невероятно хакване, невероятни механически технологии и тъй нататък. Например: Ghost in the Shell.
Просто термини... 1.Дооджинши: Doujinshi: Фен Манга. Има много типове дооджин, но основното, което трябва да се знае, че това не е оригинална анимация, а такава, правена от фенове.
2.Чиби: Chibi: "Малко". Обикновенно малко и сладко.
3.Фенсървис: Fanservice: "За феновете". Най-често се ползва, когато в някое аниме/манга има доволно количество голота, което да радва феновете. Също може да се използва и когато в някой спешъл се изкарат всички герои от анимето на куп, действайки забавно.... чисто си "За Феновете".
4.Пантсу: Pantsu: На японски може да означава гащи и панталони, обаче тук се взема под внимание само първото.
5.[Safiir]moe - На японски това означава напъпване. Това е определение за фетиш към определен вид аниме/манга/video game героини. В голяма част от случаите става въпрос за лолита или героини, с невинен ( разбирай детински ) характер. Но също така героини, които се смятат за принципно агресивни, но имат някакъв недостатък, който с всички сили искат да прикрият, могат да се приемат за мое. Въобще moe могат да бъдат почти всички героини в зависимост от това в каква обстановка са поставени. Може би най-точно е да се каже, че трябва да са лесно раними ( умствено разбира се ). Мое по дефиниция не включва сексуално желание към дадения обект, което не пречи да се правят хиляди доуджини с мое героини
6.oli/lolicon - Това е съкращение от Lolita Complex. В действителност loli има доста значения. Когато се каже за определено момиче, че е loli това означава, че е около или под "възрастта за съгласие" ( не съм сигурен как точно е този термин ), която в Япония ако не се лъжа е 14 години. Когато за мъж се каже, че има lolicon тогава на практика е синоним на педофил. Принципно loli мангата и доуджиншитата включват секс между някой по-възрастен и малко момиче. С една дума педофилски простотии.
Като цяло за разлика от moe термина loli се свързва със секс и не се гледа с добро око на хора, които имат такъв фетиш.
7.Мангака: Manga-ka: 漫画家: Автор на любимото ни изкуство. Всъщност наставката "ка" означава експерт. Манга експерт.
8.Омаке: Кратките 'екстра' добавки към аниме/мангата. Кратка, обикновенно комедийна наставка след ендинг-а. Например Yakitate Japan - Yakitate:Seed of Knowlage, или Bleach: Shinigami Golden Cup. В повечето манга този елемент се намира на заглавната и/или крайната страница на настоящия том.
9.Опенинг/ Ендинг: Opening/ Ending: Интро, въведение, представяне/ Аутро, изведение, край. Началното кратко амв и крайното кратко амв във всяко аниме.
10.АМВ: AMV: Аниме Музикално Видео. Музикален клип с подбрани моменти от едно или няколко анимета, на фон на музика.
11.Отаку: Otaku: Маняк! Преди това се е възприемало едва ли не като болест, но в днешно време не е точно така, дори това се изучава в университети в Япония. Обикновенно се ползва без добавка, защото по подразбиране става въпрост за областта на аниме/манга, но ако ще го ползвате - ползвайте го + аниме/манга. "Аниме отаку" характеризира вманиячен/обсебен фен на аниме. Тоест:
Note: Slavi: Казано от гледна точка на японците един човек е отаку независимо дали играе игри,гледа аниме или чета манга(или и трите наведнъж).Използват също така и думата "maniacu" по някой път за окачествяване,но по-рядко.
12.ФенБой / ФенГърл: FanBoy / FanGirl: Тук вече има малко деформация на термина. Принципно и двете, в зависимост от пола, означават човек, отдаден на един обект или хоби, водещ до вманияченост. Обикновенно такъв човек знае детайлно обекта, върху който се е съсредоточил и възприема всичко свързано с него на сериозно. Например: вманиячен фен на DBZ, фен на Акира, фен на Хеллсинг... Обикновенно обаче, излиза така, че този човек, защитава със зъби и нокти своят обект, без да си дава сметка, колко греши. За това терминът се ползва и като нарицателно, за фенове, изгледали по едно-две-десет анимета, които непрекъснато говорят за любимото си, та чак досаждат на околните в някаква степен....
13.ОВА / ОАВ: OVA / OAV: Няма разлика между двете. Original Video Animation, или Original Animated Video. Последното, чието съкращение е OAV се е ползвало преди, но поради сходство със съкращението AV(Adult Video), в днешно време вече се ползва OVA. Значението - това са заглавия, които излизат директно на пазара, без да бъдат излъчени по телевизия или кина. ОВА понякога могат да са много кратки епизодчета, като бонус-спешъли или омаке, но да не са били излъчени. Също така, може да бъде познат вече епизод, преработен по определен начин с по нещо ново, по случай някой празник или Jump Festa.
14.Джъмп Феста: Jump Festa: Ежегодно експо-'парти' в Япония. Всичко за Аниме и Манга. Представяне на нови продукти, реклами и т.н.. За тези фиести дори се правят специални епизоди, които се излъчват на събитието.
15.Филър: Епизод от някое аниме, който НЕ Е по мангата. Тоест - излишен епизод или бонус епизод, в зависимост от случая.
16.Фенсуб: FanSub: Субтитриране на някое аниме от фенове за фенове.
17.ОСТ: OST: Оригинална музика съпътстваща продукта.
18.Косплей: Cosplay: Пак съкращение. Идва от Костюм и Плей(Играя). Играя с костюм - обличане като любим аниме/манга герой. Доста популярно хоби...
19.Morridin:Tsundere: : uber-otaku термин, с който се описват момичета, които са студени и строги на пръв поглед или пред хора, но после се размекват, когато героят е насаме с тях. Примери Freya:: тсундере обикновено са героини, които ту са някакви мили и сладки, ту се ядосват и приличат на разярени вещици.
20."GothLoli" : Термина gothloli (gosurori) или gothic lolita произлиза от тиинейджърското модно движение по улиците на Япония и се свързва с викторианския стил на обличане, като целта е да се имитират порцелановите кукли от този период. Влиянивто на готхлоли модата може да се види и в аниме и манга iндустрията, където герои от различни произведения биват обличани по този начин. Такива представители са Chobits и Rozen Maiden.
Още информация може да намерите в wikipedia.
Уважителни обръщения в японския... 1.N'ah, като цяло... това са приставки, слагащи се след името на човек. Ако оставиш име без обръщение(yobisute ), се счита за доста грубо отношение, буквално - обида. Само любовници изпускат тези обръщения. Е - в аниметата, можете да срещнете доста такива, които са далеч от любовници и врагове, но това е защото: а) анимето е правено за износ: б) е предназначено за уличните маси.....
2. (сан) - госпожо или господине не е правилен "превод". Най-близкия еквивалент е в българския, но това не означава, че е точен. Това се използва, когато хората са със сходно социално положение, но в днешно време се използва и когато има сериозна разлика. Все пак няма да говориш на шефа си със "сама", я Rolling Eyes Освен това е напълно грешно, че се използва само между възрастни. Малките деца го използват също толкова често. Трябва да са доста добри приятели за да не го използват.
"сан" всъщност има доста голямо приложение.
Например - "сан" се ползва и за планини. Да речем Витоша, на японски може да се нарече Витошаяма или по-често Витошасан Smile
Друго - взимаме думата пан((хляб)), добавяме "иа" и получаваме магазин за хляб. И от тук с уважението - паниасан - магазина за хляб Smile
Трето - може да се използва и за назоваване на храната.
3.(сама) - това е като "сан", но показва изключително голямото ти уважение към човека, с който говориш. В нормална ситуация е изключено да се срещне. Освен когато става въпрос за богове естествено, се ползва само по писма или бизнес мейли. Виж ако работиш като прислужник на някой богаташ - да. Тогава ще ползваш сама. И то, като "сан" може да се срещне не само за хора.. например: otsukisama = луната(да кажем, при пожелаване на нещо..), пак е вид обожествяване де...
4.(доно, тоно) - като "сама", може да се преведе като Господар(Лорд), но тази форма вече не се ползва в ежедневната реч. Може да се види на сертификати, награди или при разговор по време на чайна церемония.
5.(уе) - което буквално означава 'горе', преди се е ползвало за Господар, лорд в смисъл на "по-висш", "по-голям"... За обръщение към баща. Но вече почти(даже хич)не се ползва.
6.(семпай) - ползва се като уважително буквално за "човек роден преди теб". По-голям на години, в по-горен клас/ранк. бтв - чете се семпай, но се пише сенпай. В японския няма самостоятелно "м".
7.(Kouhai) - обратното на семпай - ползва се за по-малки в твоята йерархична структура - училище, клуб, ала-бала....
8.( кун, чан ) - Първо, слуха, че kun е за момчета, а chan за момичета -- изобщо не е вярно. Просто жените са по-ниско в социалната йерархия и затова получават по-малко уважение. Покрай тая еманципация вече и на жените им викат kun, въпреки, еманципацията хич да не е такава, каквато се прокламира. Това се използва вместо сан когато си говориш с приятели или когато ти говори някой доста по-високопоставен. Примерно шефа ти може да ти говори на kun ако примерно иска да се сближите един вид. Това че chan се използва от деца също не е много вярно. Да, от съвсем малки може да се използва когато говорят на непознат, но това е защото не разбират разликата в отношенията. Като цяло си е невъзпитано да кажеш на някой младеж ако си дете oniichan или oneechan ако не ги познаваш много добре.
Btw възрастни мъже могат да използват kun когато говорят помежду си ако са добри приятели, но възрастни жени да ползват chan е доста по-рядко срещано.
Чан може да се ползва например за възрастен, към който си много привързан. Например любимата баба ще е обаачан
9.( сенсей ) - най-често се използва като обръщение към учител. Също така се използва като обръщение към лекар или писател и още някои други определени професии. Няма значение какви способности притежава.
10.(иемото) - е по-учтива форма от сенсей. Среща се за учители с най-висок ранг, по калиграфия, икебана или чайна церемония, глава на училището или къщата.
11. (ониисан, онеесан ) - това значи съответно брат и сестра. Ако става въпрос за твоят брат или сестра можеш да прибавиш към името му/й нии или нее или да се обърнеш към него/нея с ониисан или онеесан. В зависимост от отношеният може сан да се замени с онии/онее~чан. Също така може да се изпусне 'о'-то в онии/онеесан(/чан). То пак е уважителна частица. За хора, които не са ти братя или сестри се използва както на български е "батко" или "кака".
12.(аники, анеки) - идват от "ани" и "ане", които са официалните обръщения за твойте бате и кака. Обаче се ползват в смисъл на 'кръвни братя' между якуза.
13.(аниуе, анеуе) - същото, но в по-уважителна форма(както виждате се пише с йероглифът за "уе")
Роднински Връзки... 1.Съпруг (нечий) гошуджин
2.Съпруг отто или шуджин
3.Съпруга (нечия) окусан
4.Съпруга тсума или канаи
5.Дете кодомо
6.Родители рйооши
7.Мъж (ползва се по модела за учтивост) отоко(но хито)
8.Жена (ползва се по модела за учтивост) онна(но хито)
9.Момче отоко но ко
10.Момиче онна но ко
11.Братя/Сестри siblings кьоодай
12.Брат (по-голям) ани
13.Брат (нечий) ониисан
14.Сестра (по-голяма) ане
15.Сестра (нечия) анесан
16.Сестра (по-малка) имоуто
17.Сестра (нечия) имоутосан
18.Брат (по-малък) отоото
19.Брат (нечий) отоотосан
20.Леля (обасан)
21.(Баба обаасан)
22.(Чичо оджисан)
23.(Дядо оджиисан)
Juuni Kokki~like анимета...
1.Кралски титли:
(kakka)
- Ваше (Негово) Превъзходителство
2.(денка)
- Височество
3.(хейка)
- Величество
4.(танноу) - Император
5.(шоугун) - военен, политически и исторически ранг. Нещо като "генерал"
6.(оу) - Управляващ, Крал, Монарх....
.
Най-често срещани думи в аниметата... Български език.
Най-често ползваните думички.
Преди да посоча смятаните за основни, искам да спомена нещо много важно! -- В японския ударения НЯМА. Тъй че моля Ви, недейте да слагате такива. Думите се четат сравнително монотомно- просто си ги изговаряйте на срички, освен ако няма допълнително посочено инфо.
Мнооооооооого се дразня като чуя(главна буква=ударение) "аНИме" или "наРУто" или "аКАне"... манете вие как американците дублират - слушайте как се изговарят наистина... ("Аниме" / "на-ру-то" / "а-ка-не"). По-долу съм писал по модела :изговаряне: - :значение:, обяснение (ако е нужно).
Мислех да ги пиша и на хирагана, ама щеше да е много тегаво + това навсякъде се пишат с канджи, а това щеше да ми е още по-голяма мъка. Ако ви интересува, има речници и такивамитиработи на края на поста....
Забележки:
"в" се чете като английското "w"
"у" в повечето случаи се изпуска, но си зависи от кой край на япония е човек, а и от думата-- изговаря се глухо
Двойни тт / кк се изговарят с пауза. ят,та = ятта......
Не всичките думи съм написал в дишоокее(речникова форма) и почти хич не съм ги превеждал от речникова форма, поради естеството на темата, съм ги превеждал в ползваните им варианти.
__________
1.Aбунай - внимавай/опасно
2.Ай - любов
3.Айте - опонент/противник
4.Акума - дявол
5.Аригатоу - мерсиско Laughing /благодаря
6.бака - глупак/тъпанар/глупчо, може да е направо комплимент, ако се съди по BG аниме фен(ки) или 7.влюбени аниме героини...
8.бакемоно - чудовище/нещо глупаво Razz
9.чакура - ки, вътрешната енергия на живите
10.чигау - грешно/не е така/различно...
11.чикара - сила(физическа)
12.чиби - мъничко, обикновенно - каваии нещо
13.чи - кръв
14.чи - ки
15.чичи - баща,
16.чикюу - Земя (планетата ни)
17.чотто - малко
18.дайджообу - няма проблем/добре ли си?/добре(е/съм)/о.к... зависи от интонацията.
19.дамаре - млъкни/затвори си устата
20.даме - тз, лошо/недей/не!
21.даре - кой
22.доко - къде
23.демо - но/обаче
24.джигоку - ад
25.джибури - студио Джибли. На тях има вече именуван и жанр в anidb, тъй като те правят 26.предимно/само приказки(и то страхотни).
27.джошикоосей - гимназистка
28.денва - телефон
29.дай - най/висше
30.джаа - тогава...
31.фузакеру(на) - не се мотай/
32.фуне - кораб
33.фуруй - стар
34.фуку - дрехи
35.ха - зъб
36.хай - да
37.хана - цветя
38.химитсу - тайна
39.хидари - ляво
40.хикари - светлина
41.ханаши - история/приказка/разговор
42.хаха - жена
43.хаяй - бърз, ранен
44.хентай - странен/перверзен
45.хидой - ужасен, ползва се за възмущение
46.химе - принцеса
47.химавари - слънчоглед
48.ии - добър/добро
49.ику - отиване/вървене/тръгване... зависи.
50.иночи - живот
51.итай - боли/болка
52.ичиго - ягода
53.йоокай - прието!
54.камаванай - независимо(от)
55.ками - Бог
56.канаразу - със сигурност
57.канджи - усещане/йероглиф
58.кареши/каноджо - гадже(мъжко/женско)
59.коиби - любовник(унисекс)
60.каваии - ♥сладко♥ (не за вкус)
61.казоку - семейство
62.кеншин - .... swordsman...
63 .кедо - обаче
64.кега - рана
65.кейсацу - полиция
66.кейтай - gsm
67.ки - вътрешната енергия, духовната енергия/дърво
68. кимочи - усещане/чувство
69.кимасу - идване. Но е различно от нашето, може да се ползва само в случай, че се говори за друг 70.човек, че 'идва'. Не може да се каже за себе си "идвам" - трябва да е с "икимасу", освен ако не се 71.ползва в нещо като "Знам как да дойда", "Идвал съм преди"...
72.кокоро - сърце
73.коросу - убиване
74.ковай - страшно
75.котае - отговор
76.куру - идва
77.макасеру - остави(на мен)/можеш да разчиташ(на мен)
78.маке - губене/загуба
79.махоу - магия
80.махоу-шооджо - магическо момиче
81.махоутсукай - ползващ магия, магьосник
82.мамору - защитавам/пазя, ех колко беше актуална тая думичка навремето, сега нещо заглъхна...
83.масака - не мож' да бъде! / не е вярно
84.мачимас - чакам, чакане
85.мачи - град/път
86.матсури - празник/фест
87.мочирон - разбира се
88.моо - вече
89.мусуме - младо момиче, може и да е наскърбително - ку*ка
90.нака - във
91.акама - близки приятели
92.нани - какво
93.наруходо - ааа, ясно/ разбирам
94.нигеру - бягане/бягство
95.нинген - човек
96.нингьоо - кукла
97.неко - коте
98.охайоо - добро утро!
99.окору - да се ядосаш
100.онегай - моля,(те), желание(молба)
101.они - демон
102.рйоокай - прието
103.рюу - дракон
104.са - "Та..." , ползва се като подкана - "са икимашоо" "та, да тръгваме"
105.сасуга - както и можеш да очакваш(от),
106.семпай - в йерархия(като училище) всеки, който е роден преди теб/е с година по-голям... пише се с "н", но се изговаря с "м"
107.сугой - страхотен, като възхищение обикновенно
108.сутеки - страхотен/красив, като за вид обикновенно
109.субарашии - невероятен/страхотен - по-мощно от горните 2
110.суки - харесване/обич
111.суру - направя, форма на шимас
112.шкаши - обаче
113.шката (га) най - няма какво да се направи(помогне), няма начин
114.шинджи - вяра, доверие
115.ши - смърт/четири
116.шицкой - настойчив
117.шимас - правене/играене, ползва се за супер-много неща - правене на разходка, играене на футбол, .готвене...
118.тайхен - големи неприятности/ужасно
119.таске - помагане
120.татакай - битка/бой
121.текки - враг
122.томодачи - приятел
123.унмей - по съдба/съдба
124.урагири - предател
125.урешии - щастлив/радостен
126.урусай - поносимо шумен
127.усо - лъжа
128.уваса - слух
в=w
129.вакару - разбиране/знаене
130.вана - капан
131.ябай - проблем(наличен), проблематичност
132.якусоку - обещание
133.ямеру - спри
134.ясашии - нежен/мил
135.ятта - успях!, може да се срещне като Банзай.
136.яримас - ще го направя!
137.юме - сън/мечта
също така няма да е зле и @Melkor да драсне тук защото и той е на по дълбоко запознат от мене.А за хентай какво да ти кажа ^^ да живее,прочети речника и ще се запознаеш!,а за препоръка,ми Фрагмейкър интересното е че секи има вкус,и ако аз ти препоръчам нещо на тебе да не ти хареса ще стане 1 мазало

затова чети темите които пускаме ако нещо те грабне сваляй аз ще се постарая да има връзки в повечето от темите!А бту,Хентайа по принцип си е чисто анимирано порно на прост език!
тва дето го виждате като код е речник на най-масовите думи в наиметата!
източник animes.bg